但我知道你们心里,没有神的爱。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

But I know you, that ye have not the love of God in you.

有一个人,名叫亚拿尼亚,同他的妻子撒非喇,卖了田产。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,

亚拿尼亚听见这话,就仆倒断了气。听见的人都甚惧怕。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.

公会的人听见就极其恼怒,想要杀他们。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

为此培植我们的就是神,他又赐给我们圣灵作凭据。(原文作质)。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

Now he that hath wrought us for the selfsame thing is God, who also hath given unto us the earnest of the Spirit.

我们不是向你们再举荐自己,乃是叫你们因我们有可夸之处,好对那凭外貌不凭内心夸口的人,有言可答。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

For we commend not ourselves again unto you, but give you occasion to glory on our behalf, that ye may have somewhat to answer them which glory in appearance, and not in heart.

所以你们该效法神,好像蒙慈爱的儿女一样。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

不住的祷告。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

Pray without ceasing.

12345 共1122条